Anfrage
Der schnellste Weg zum fehlerfreien Text ist der per E-Mail. Schreiben Sie uns und wir erstellen Ihnen ein individuelles Angebot auf Basis des Ausgangstexts oder des Textes, der lektoriert werden soll.
An | schrift
SCHREIBEN SIE UNS ODER RUFEN SIE UNS AN.
Was benötigen wir von Ihnen?
Workflow
Ein guter Text benötigt Zeit. Das gilt für die reine Korrektur genauso wie für die umfassende Übersetzung aus dem Englischen, kurz erklärt in 3 Schritten:
Schnelldurchgang
Im ersten Schritt übersetze oder lese ich den Text im Schnelldurchgang für eine erste grobe Bearbeitung und Korrektur der Fehler, die direkt ins Auge springen.
Korrekturschleife I
Die erste Korrekturschleife ist gründlicher; hier vergeht die Zeit wie im Fluge. Ich nehme tiefergehende sprachliche Anpassungen an und stelle einen Satz auch schon mal komplett um.
Korrekturschleife II
In der zweiten Korrekturschleife kommen meine Zaubertricks zur Anwendung, die ich im Laufe der Jahre immer mehr verfeinert habe. So merze ich auch noch die unscheinbarsten Fehler aus. Für Übersetzungen gilt hier: Ab an eine geschätzte Kollegin, denn vier Augen sehen mehr als zwei.